在许多方面,休斯顿一直是美国最实惠的大城市之一, including housing. 不需要缴纳州所得税也使得住在河口城很有吸引力.
Of all the things that make living in Houston so enjoyable, 名列前茅的是城市公园和县公园,以及该地区其他广阔的绿地.
休斯顿是一个大联盟的体育城市,在那里球迷可以为各种职业球队加油, semi-pro, and collegiate teams year-round.
在今年的美国最佳城市排行榜上,休斯顿再次攀升至第1位. 9 from No. 11 last year, drawing praise for its culture, diversity, restaurant scene and number of Fortune 500 headquarters.
今年年初,财富500强企业惠普(Hewlett Packard Enterprise)在春天地区开设了新的总部, 驾车者正在使用陆桥下的新隧道,到春天将重新连接纪念公园, 今年夏天,休斯顿大学耗资8000万美元的医学院大楼落成.
德克萨斯州再次巩固了其作为拥有最多财富500强总部的领先州的地位, 而休斯顿则继续成为该州这些企业巨头最集中的地方.
Want to learn more? Download the Relocation Guide for more information on Houston!
As you would expect in a city the size of Houston, educational opportunities and options are abundant and varied. Within the nine-county region there are more than 60 school districts, roughly 50 state-approved charter schools and almost 200 private schools. More than 215,000 students are enrolled each year in HISD schools.
从国际公认的市中心以南的德克萨斯医疗中心到偏远地区的众多社区医院, 休斯顿拥有首屈一指的医疗设施和专业知识. The city's hospitals are routinely ranked among the top in the nation, 休斯顿的许多医生和外科医生都被认为是各自领域的佼佼者.
通过公共交通和该地区的高速公路系统,前往休斯顿和周围变得更加容易, transit centers and other transportation options. 了解更多关于地铁的服务,以及主要道路和更多,将帮助您浏览全国第四大城市.
For over 30 years, 詹姆斯比尔德基金会已经通过他们享有盛誉的奖项来庆祝那些展示卓越食物的厨师, which are commonly referred to as the “Oscars of the food world.”
Through its uniquely diverse culture, innovative developments and vibrant communities, Houston has no shortage of exciting places to see and experience.
As a city that's home to a diverse array of nightlife, 休斯顿为居民和游客提供了各种各样的选择来探索. 那些喜欢手工鸡尾酒、葡萄酒或啤酒的人有很多令人兴奋的选择.
Houston has emerged as the ultimate destination for new graduates, offering a compelling combination of low living costs, consistent growth, and a robust economy.
并不是每天都有150英亩的土地在离休斯顿市中心不远的地方被重新开发. 但在中央商务区(Central Business District)以东的布法罗河(Buffalo Bayou)北岸,一片广阔的土地即将面临这样的局面。该地区最大的综合用途项目之一即将在这里拔地而起.
休斯顿是国际上著名的表演和视觉艺术圣地. “纽斯顿人”和游客都知道去市中心剧院区和美术博物馆, Houston for amazing art experiences, 但许多人并没有意识到艺术在这座城市文化中的地位有多深.